Bill Belew has raised 2 bi-cultural kids, now 34 and 30. And he and his wife are now parenting a 3rd, Mia, who is 8.
I would not recommend anybody try this at home. Or at the office. Or anywhere else for that matter.
It seems that there is a Chinese office worker who learned to speak English fluently in a very short time while also forgetting her native language of Chinese.
A 28-year old office worker in Wuhan sucked him some carbon monoxide – CO – and became fluent in English while suddenly getting tongue tied in Chinese.
She walked into an indoor barbecue but couldn’t walk out.
After going through rehabilitation training she is able to walk again.
But her Chinese tongue still doesn’t work. But her English tongue works quite well because of teaching the medical staff in English.
One of the doctors at the hospital says this happens sometimes.
“… when bilingual patients suffer brain damage, they can lose the ability to speak one language but speak the other language very well.”
Meanwhile … somebody is trying to bottle up CO now and market it as a language learning aid.
Of course, there is a warning label – “WARNING: You might not be able to say your name or walk for a year after using this aid.”
Question: How far would you go to learn another language?
Talk to Bill and others about their experiences raising bi-cultural Japanese-American kids.